Curries and Noodles. Come by to taste traditional Thai dishes and curries at reasonable prices. Our staff will help you decide the dishes you want to serve for your special event. Read More. Pad Thai noodles is a winner. For years wanted to triy the ward location but never did. Being in the area decided to try this location.
Ordered the Pad Thai noodles with shrimp. Was simply delicious.. Called to order take out for lunch. Because of covid take out starts at 12 noon. Very good and friendly service. Stay safe and support local. Excellent fresh Thai food. Friendly service and wonderful vegan options clearly labeled on the menu! We were very happy with all our selections and would come back for sure!
Highly recommend this spot! I've been eating here for years and am never disappointed. I'm fact, I'm disappointed with other Thai places I try cause they don't compare to how great the food is here! They're on door dash now so you can get it delivered, and they do pick up orders to. Seriously, give them a try! I've not been disappointed one time in the 5 years I've eaten here.
I just moved from Fort Worth and loved the Thai there. I went to Anothai Cuisine with my girlfriend and we loved the place!!! The vegetables are fresh and the spicy level was on point. Tried Bamboo Thai for the first time tonight and it can be summed up in one word…. I love this place so much!
Nothing is too much trouble and they are all lovely and welcoming. Please call before visiting. They may also indicate contradiction, or imply an incentive. Polite particles are either used to make an expression more polite, or to soften it. Polite ar- ticles are used towards elders and people who possess a higher position on the social stan- dard than the speaker. A husband who wants to make up a quarrel with his wife will use polite particles in the process.
As you already know, a polite particle indicates the sex of a person. Of course, people who have undergone a sex-operation use the polite particle which corresponds with their new biological nature by right.
Incentive particles and emphatic particles intensify an expression. Like most particles, they are difficult to translate directly into English. In this course, you will learn through practice and repetition how to add them automatically to certain idioms. Appear at the end of the sentence, just in front of the polite particle. It can also soften a prohibition or a reproof. It is used as an informal or intimate question particle. It can also indicate the confirmation of an agreement.
In another sense, it can mark the subject of a conversation in informal speech. Other than in most western languages, the concepts of direction are relative in Thai. I walk towards him. Maew sends a letter to Joy. In the second sentence, we can only conclude that either Joy is speaking in the first person sin- gular, the sentence has been written by Joy, or the writer of the sentence has had Joy in mind as the principal person in the sentence; as Joy is the person to which the directional verb is modified.
She is the principal subject in the sentence. Translate the following sentences into Thai. Use the transcription script used in the course. How much are they per room? I would like to pay when I check out. Is that possible?
The beach here is very beautiful. Can you advance it for me? Hotels in Thailand are not expensive. She gets off at the market. Write a short story in Thai about 50 words. Listen to tone exercise 3 on the CD without looking in your book, and note down the tones you hear. The family lives in a roomy and luxurious house at Soi Sainte Louise 3 in the dis- trict of Thung Mahamek, on the edge of the old centre of the city.
The home is built on land that has been the property of the Chakraphet family for almost two hundred years. The resi- dence consists of an old edifice, crafted from teak and meticulously preserved.
Next to it stands a large, modern, and very comfortable private house. It is a cool building with high rooms, a broad gallery with impressive staircases, and a lot of imported marble. There is a pond with carp, turtles and lotus flowers, and a marble fountain. Naaj Udom, Naang Sunisa and their son Sua drive their own cars, all kept in mint condition by their chauffeur. Joy, though, is someone who seems to prefer a more perilous form of transport; the motor-taxi… cd 1b 7.
Joy to-wake-up to-can already. But Joy to-must to-go university already. Joy [affectionate particle]. To-wake-up to-can already [modifying sentence particle].
If sort that like that Joy I to-must to-hurry to-wake-up already [emphatic particle] mother. Joy: [expression of mild annoyance]. Joy I to-go on-time certainly. Joy to-bathe water. To-wipe body to-smear cream. Joy to-dress body. Joy to-put-in book. Mother of Joy. He to-go-out to-go to-work already. Sua: Wow. To-die already expression of surprise; slang. Capable really [modifying sentence particle]. Mother: Joy. To-come to-eat rice first.
Joy I to-must to- hurry to-go already. It dangerous [emphatic particle]. You; 2. Uh oh! Joy, wake up! Joy is still asleep. But she has to go to the university already. So her mother has come to wake her up. Mother: Hey, Joy! Joy, sweety, you have to wake up, you hear. Joy: Oh! Then I really have to get up fast. Mother: Oh dear, child! Take a shower, quick. Joy: Oh please! Joy gets up and hurriedly enters the bathroom. Joy takes a shower; she towels herself dry, ap- plies cosmetic cream and combs her hair quickly.
Joy dresses herself. Joy puts her books, pens and notebooks in her bag and goes downstairs. He has gone to work already. Joy: Good morning, mother. Hello brother. Has father gone to work already? Sua: Wow! What have we here!? Could you get out of bed this early? Very well done! Joy: Please come on, Sua! Mother: Joy, come an have something to eat first, darling. Mother: Are you going to take a motor taxi? The polite final particle Polite final particles are an inextricable part of Thai language and Thai manners.
They appear at the end of many sentences pronounced by the average Thai. Only the speech of the most exalted persons, such as the King, or the members of the Sangha the Buddhist clergy is devoid of po- lite final particles. In the course of your study, you will discover some variants on these stan- dard polite particles. In simple dictionaries, these variants are not mentioned. Used by subordinates towards very high superiors. Is known to be used tongue-in-cheek between close friends and lovers.
Used by superiors to inferiors, and by parents to children. Used by lovers, it indicates affection. Used after names of children, inferiors, friend and lovers.
Used in informal speech towards inferiors and among equals. Used by men to superiors. Nowadays used more often than a few year ago. There are other variants on the polite particle, which you will be introduced to in due time.
Names, relation terms and functions used as personal pronouns You already know that in Thai, nicknames are used as personal pronouns for the first, second and third person.
But also when Joy speaks to Nikki, she can use that nickname. Between good friends, family members and lovers, the nickname is often used as a personal pronoun for the 1st and the 2nd person singular. Nowadays, these are only used in written form in official documents. Has someone forgotten something, and does he offer his apologies?
She has no problems with motorcycle taxis. He developed the letters from the italic Khmer script, which, in turn, was derived from the Indian Pali script.
The alphabet has 44 consonants and 32 vowels and diphthongs. You should initially concentrate on the shape and the pronunciation of the consonant. Forget for the moment that all dialogues have been written in Thai script from the beginning of the course. This has been done to offer you a reference to everything you have learned until you master the script completely. The Thai script is a little more intricate than for instance the Latin and Cyrillic scripts, but it is quite possible to master it completely in a couple of weeks.
Every consonant in the Thai script has a name. Because of the fact that many consonants, when pronounced out of context, sound identical or almost identical to each other, names of streets and persons, difficult words, etc. The class of the first consonant of a syllable is one of the factors which determines the tone in which that syllable is pronounced.
Many consonants are pronounced differently from their original pronunciation when they are pronounced in a final position. Again: It is very important to learn it. Write your answers in the transcription script: 1.
Does Joy wake up on time? Who wakes her up? What must Joy do quickly? At what time does Joy have an exam? What does Joy take with her in her bag?
Is Sua awake already? Does Joy have time for breakfast? What does Joy think about that? Does Joy have a father? Exercise 2 After reading dialogue 7. Why does Joy have to hurry? To which school does she go? How do you know? What does Joy do in the bathroom?
Why does Joy have to dress in a university uniform? Explain your answer. How does Sua tease his sister? What does the Chakraphet family eat for breakfast in the morning? Has Joy taken a motorcycle taxi to the university before? Exercise 3 Write down the letters you have learned in this lesson a couple of times. Pronounce the sound of the letter and its name every time you write it down.
Do this until you have the feeling you know the letters by heart, and then write them down again, twenty to thirty times. After that, pronounce each letter again while looking at its form. She wakes up late. Joy has to get up quickly and take a bath. Joy puts her books, notebooks and pens into her bag. Yes, Sua is awake already. No, Joy has no time to eat breakfast.
Although basically a Subject-Verb-Object Language, you have seen that in many cases the word order within a Thai sentence derivates from the word order in English and other European languages.
Apart from that, there exist a large number of idiomatic expressions, which must be learned by heart. During the rest of the course, many more will follow. Happy to-welcome. Officer: You to-be person Netherlands yes [question particle][polite particle m.
Vincent Wolf: [polite particle m. Vincent Wolf: I man speaking to-come to-visit family three week [polite particle m. I to-come to-visit family also. But I m. Thai [polite particle m. To-be-ready already. Officer: Good morning, Sir. Vincent Wolf: Good morning, Sir. Officer: How many days will you stay in Thailand?
Officer: You speak Thai well. Do you come often? Vincent Wolf: I have visited Thailand twice already. Officer: Welcome. Please pass through. I live in Repetition and addition: The Thai sentence. Because Thai is a tonal language, there is less opportunity to indicate stress with intonation, or to add a rising intonation to an interrogative sentence, like in English.
An interrogative sentence is indicated by means of a question particle. The question particle appears at the end of the actual sentence, in front of the polite particle. To emphasize the act of giving, like in dialogue 7. What is the name of Bangkok International Airport? Is Vincent polite to the immigration officer? How does the immigration officer know that Vincent is a Dutchman? How long will Vincent stay in Thailand? What is Vincent going to do in Thailand?
Is the policeman friendly to? Does Vincent speak Thai well? How does the immigration officer welcome Vincent to Thailand? Translate the following sentences. Write your answers down in the transcription script: 1.
I am an Englishman. I come to Thailand often. My name is Vincent. You may pass through. Exercise 2 Put these sentences in the right order, and translate: 1.
After the pronunciation exercise, write each letter down again a few dozen times. Start with the upper part, and put the lower part under it later. In writing each letter, relax your hand, and put your pen on the paper in the same way as you do when you write your name. The airport in Bangkok is called Suwarnabhumi. Yes, he talks politely.
Vincent stays for three weeks. Vincent has come to visit his family. Yes, the policeman speaks friendly. Every year, tens of millions of travelers touch down at Suwarnabhumi; either arriving at their destination, or to board a connecting flight to an Asian, European or American city.
Suwarnabhumi is also a transshipment airport for millions of tons of goods per annum. For most travelers, Suwarnabhumi Airport is the first impression they get of Thailand. It is an easily accessible airport with excellent road connections to the most im- portant tourism- and business centers in Bangkok, and it has air connections to many provin- cial capitals.
The arrival hall is large, modern and luxurious. After you have collected your luggage and passed through customs, you may rest for a while in one of the many bars and res- taurants at the airport, before continuing your journey by bus or by taxi to one of the bustling centers of Bangkok.
But especially your knowledge of Thai grammar will be refreshed and extended. And Maew. Nikki: Father [polite part. Peter Wolf: Yes. Joy: Which [polite particle f. Person which? Nikki: Person tall tall handsome handsome that why you see.
That older-sibling man belonging-to Nikki. Maew: Really really also. Nikki: Yes. To-look [emphatic part. He to-come already. Hello Nikki. Vincent : Mrs. Nikki: Mrs. This Miss Jintana. And miss Paweena. Happy that [part. Good day [polite part. Thank you [polite part. Girl three group this polite too-much a-little. Thank you much [polite particle m. Nikki: Dad, I see him coming already.
Joy: Where? Which one is he? Nikki: That tall, handsome man over there! Joy: He is really handsome. Maew: As you say! Nikki: Exactly! Look there. Vincent: Hello Uncle Peter. Hello, Nikki. Have you been waiting long? Peter Wolf: Not at all. Peter Wolf: There are two other ladies who have come to pick you up, Vincent. These are Miss Jintana and Miss Paweena. Vincent: Well! Thanks a lot for the honor you bestow upon me. Peter Wolf: Haha!
These girls are a little too polite. A moment ago they said they thought you were so handsome. Vincent: Haha! Thanks a lot. You three are all very pretty, too.
Leaving out the subject In English, the presence of a subject in a sentence is almost always compulsory, but in Thai, a sentence can very well do without. When it has become clear whom or what is the subject of a sentence, it may be conveniently left out.
Especially personal pronouns are often seen as superfluous in spoken conversations. The negation; rehearsal and additional constructions In lesson 2 you have seen how a simple sentence can be made into a negative statement, and in the dialogues you have already encountered many examples of affirmative and negative sentences. It is used when giving explanations and definitions. The negation of the resultative verb In Thai there exist a number of compound verbs that exists of a first verb indicating an action, and a second indicating the result of that action.
0コメント